2008年3月8日 星期六

The kite runner 追風箏的孩子

這部小說,在剛上書櫃的時候我就買來看了。也成了第一本我在一天內看完的小說,而且真的會如書頁介紹的話語:"當你看過這本書之後,接下來所看過的小說都會相形失色"。我印象中足足兩個月沒有下一本滿意的書,幸好最後風之影才平回了我缺(優)書荒(也是第二本我在一天內看完的書籍)。裡面的那句"For you, thousand times over"讓我複誦一次就落淚一次。甚至之後,還有查詢過關於去阿富汗的任何資訊(最後是因為需要花費過高而作罷XD)。當然最讓我引起共鳴的,是裡頭的主旨:贖罪。

其實這本的心得,我早就已經把他紀錄在私人日記下了。好運的是,我在看完之後,國內才引起廣大的漣漪,基本上,我很怕因為過多人的推薦,而失去了對於一本書正確的判斷能力。而且越多人討論,其實雷會越滾越大,到最後,可能書局都還沒進去,已經被ㄧ堆人用結局把你炸得亂七八糟了!

這書給我的衝擊這麼大,我當然不會放過改編到電影的放映。本來是想趁第一天放映就衝去觀看的,但由於星期五要上課而作罷;星期六一大早,就去國賓買票了。因為還早吧,人數坐不到1/8,不過我不介意票房,人少反而讓我可以更專心、放鬆地觀看電影,這也就是我故意撐到看完才推薦的原因XD

影片整個劇情與故事分鏡,是完全照著小說而來的,不過要在兩小時內塞滿整個小說的故事,難免會有緊湊的情況發生,有些人建議不要先看書本,而是先觀看這部電影,因為電影有做刪減,但我覺得他刪掉的部份,並不影響整部電影的流暢,以考量兩個小時做完而言是情有可原的,而且,這部電影的緊湊,反而需要先在小說上做功課的人才能趕上,導演當然也是這麼去思考的,畢竟這是已經在全世界熱銷好幾百萬本的書了,就像魔戒與哈利波特一樣,不會有人去怪跟書本不一樣的,如果真的有看不懂的部份,可以把小說當作導讀與後續劇情解說,總之,我反而認為書跟小說都必須去看的。

這是一部非常棒的電影,補足了大部分觀看小說沒有辦法想像的部份(尤其是阿富汗的街道與戰爭的殘酷),而我,也是衝著觀看小說感動到哭泣的情緒,去看這部電影的,我很期待這部電影能讓我帶著淚水一直刷洗我的臉。當然,他並不是沒有缺點,導演是導過口白人生的那位,口白人生,藉由小說家的旁白口述,配合著主角的動作,讓人可以很輕易了解整個情況,而重點就是在於旁白的解說;追風箏的孩子電影,導演也是用這個方法去做故事的分鏡與轉場,可是卻沒有旁白,於是乎,一種你可能期待培養起來的情緒爆發的時刻,就這樣莫名奇妙被下一個轉場給消蝕了。芝加哥日報評論這部電影採用沒有任何名氣的演員,讓故事性更加說服力。我也認同這個,只是當一部需要盡全力表現內心戲的時候,菜鳥演員似乎就缺少了經驗,尤其是"For you, Thousand times over"這句話出現的非常突兀,我當然不是專業的影評或導演,就是覺得突兀,如此而已。我的淚水應該配合這句決堤的啊=.=

當然,這還是一部超棒的電影,我相信人都有自覺要贖罪的部份,至少觀看這部電影,會讓自己反省之後心情好過許多,如果你是城市中忙碌的人,如果你是困在單身的人,如果你是發現台北下雨下到溼氣比自己淚水還重的人,進來電影院,好好地哭一場吧!!

沒有留言: